|
|
|
|
В. И. Ульянов (Ленин) | 15-11-2006 14:40 №1 | Критик Группа: Passive | Публикация: Кошка, «Призраки» Какая короткая мистическая... картинка. Нет, не картинка. Здесь нет описаний, просто слова и впечатления. Много местоимений. Нет разграничения между "он" и "ты"... Не хватает деталей. Скачет время глаголов. Могло быть и лучше.
| В. И. Ульянов (Ленин) | 15-11-2006 14:31 №2 | Критик Группа: Passive | Публикация: Викуся, «Ты думаешь, всё проходит?!..» Бесследно ничто не проходит. Тем более, такие судьбоносные события, как романы...служебные. Написано просто. Почему-то состояние девушки после разрывала любовных отношений не показано. Хотя видно, что судьба у нее потмо тоже не сложилась. Обычная жизненная история.
| В. И. Ульянов (Ленин) | 15-11-2006 11:39 №3 | Критик Группа: Passive | Публикация: Tiana, «Лес и сумасшедший» Борьба природы и человечества – одна из вечных проблем. Почти легенда о говорящем лесе, который из-за непонимания не принял помощи от девушки. Красивая история. Правда, слишком сумбурно оговорен момент о сумасшествии девушки. То ли то лес настоял, то ли действительно была наделена особым даром… В тексте много повторов. Конечно, трудно найти замену слову «лес», если речь на всем протяжении рассказа идет только о нем. Но с местоимением «он» здесь явный перебор. «За много лет лес привык к своему положению». Странно звучит для леса. Возможно, он смирился со своей судьбой…. «До этого он глупо шелестел, шуршал, шумел и вообще издавал полагающиеся ему по положению звуки». Тут оборот «полагающиеся по положению» звучит строго, канцелярски. Лучше перефразировать. «Вдруг резкий слепящий свет вырвался из своего участка и понёсся вдаль». Непонятное предложение. Какой участок был у света? Текст нужно подправить. Тогда получится отличная зарисовка о взаимопонимании человека и природы.
| В. И. Ульянов (Ленин) | 15-11-2006 11:35 №4 | Критик Группа: Passive | Публикация: Лу, «Бред» Почему же бред! Здесь чувства и составляют смысл:))
| В. И. Ульянов (Ленин) | 15-11-2006 11:08 №5 | Критик Группа: Passive | Публикация: Kenzo, «Старик Суи» Мистика. некоторая недосказанность, некоторые непонятные фразы. Но рассказ понравился. Боль не умеет летать... Хороший образ.
| В. И. Ульянов (Ленин) | 15-11-2006 10:45 №6 | Критик Группа: Passive | Публикация: Kenzo, «Про Любовь в Mc Donald’s» Написано простенько и со вкусом. Про чувства в большом городе. Да, любовь можно найти повсюду:)) Хотя, поначалу, мне опять стиль напомнил статью...
| В. И. Ульянов (Ленин) | 15-11-2006 10:32 №8 | Критик Группа: Passive | Публикация: Kenzo, «Лажа» Крик души, да? Написано убедительно. Но это... дневниковая запись. Мнение, оформленное под статью, а не под рассказ)
| В. И. Ульянов (Ленин) | 15-11-2006 10:24 №9 | Критик Группа: Passive | Публикация: Софья Егорова, «Белка пульса» Глубоко и жестоко. Тема довольно старая, но изложена интересно. Мотивы поступка знакомы... В тексте много причастий и деепричастий. Наверное, их следует подчистить. А так - голосую!
| В. И. Ульянов (Ленин) | 15-11-2006 10:10 №11 | Критик Группа: Passive | Публикация: Taya_Lisa, «Девочка - Осень.» Любовь меняет мир. Трогательная история. По сезону. Философские рассуждения, как раз под золотыми кронами в парке.
Есть замечания (я предпочитаю их сразу указывать:)) Не возражаете? "Он каждым мгновением" - такт, кажется, глагол пропущен.
"была другой, шла по другим законам и, казалось, была..." дважды "была" "слегка склоненную над книгой". "слегка" - лишнее. Стоит подчистить местоимения. Хоть доминанта "теплота", но хочется улучшать тексты!
Удачи и тепла)
| В. И. Ульянов (Ленин) | 15-11-2006 09:54 №12 | Критик Группа: Passive | Публикация: avli, «Ради Великого Дела» Понравилось. Фантастика с глубоким смыслом. Идея несет добро.
"Постепенно все в лаборатории осознавали, что все исследования". Дважды "все".
| В. И. Ульянов (Ленин) | 14-11-2006 20:50 №13 | Критик Группа: Passive | Публикация: Глеб Плейшнер, «Глубина над нами и возле нас» Как не голосуют? "Рейтинг: 10.11 Просмотров: 38 Голосов: 3 ". Вот, уже три голоса есть:)) И насчет стиля я написала не так: он уже развит.
| В. И. Ульянов (Ленин) | 14-11-2006 20:08 №14 | Критик Группа: Passive | Публикация: Глеб Плейшнер, «Глубина над нами и возле нас» Можно ты, конечно) По порядку... 0. Подсознание - это хорошо. Я ничего против игр разума не имею, так что это была похвала. 1. Над этим надо подумать:)) 2.Это было не замечание, а восторг по поводу образности. 3.Ручейки можно оставить, а заменить глагол "струились" 4.Термини иногда больше усложняют восприятие текста, хотя и объясняют конкретнее и точнее явления. 5.Прививать... 6. По тексту идет колебания времен глаголов. То яркое "было", то настоящее. 7. А! Седьмого нет! "Конечно стоит продолжать писать" - отвечает графоман графоману. Мы все здесь учимся)
Что изменять? Думаю, что в языке ничего менять не надо. Некоторые пишут проще, некоторые тяжелее. У тебя есть свой стиль. Развивай его, но не увлекайся смысловыми галлюцинациями:)) Мне почему-то кажется, что эта проза отнюдь не начинающего писателя.
| В. И. Ульянов (Ленин) | 14-11-2006 16:45 №15 | Критик Группа: Passive | Публикация: Глеб Плейшнер, «Глубина над нами и возле нас» «деталь распадается еще на множество и множество мелких частиц, и так – до бесконечности» - ключевая фраза, сказанная героем. Она же и определяет идею текст. Она же и определяет авторский стиль. Глубина – лес. Если подумать, то какие тут могут быть ассоциации. А как можно завернуть и описать. Сначала, мне показалось, что речь здесь идет о времени. Да, именно о череде прошлого или будущего (серого цвета) и настоящего, которое в деталях становится ярким и понятным до белого. Если не правда, поправьте. Стиль нарочно сложен. Предложения длинные, в них не всегда можно определить, что является темой, что придатком для ее раскрытия. «Сара явно задела какую-то деталь в этом хрупком механизме и получила белые сверкающие крошки себе на волосы». – Очень сильна образность. Надо же так сказать про то, что с задетой ветки посыпался снег Но это вовсе не недостаток. «одетых в белые перчатки свадебных нарядов». Почему не в белые свадебные перчатки… «струились как замершие на мгновение ручейки». Замершие могут струиться? «стало быть, он не может быть». Повтор «быть» «Мне всегда говорили, что я немного сумасшедший. Некоторые боятся доверять мне…». То прошедшее, то настоящее. Лучше заменить такие слова, как «аккумулировали» и «культивировал». Зачем они тут? Творчество интересное, неординарное. Сложный взгляд на простые вещи.
| В. И. Ульянов (Ленин) | 14-11-2006 16:16 №16 | Критик Группа: Passive | Публикация: Глеб Плейшнер, «Глубина над нами и возле нас» Успокойтесь только. Не надо так категорично. Не на все хватает времени... Сейчас попробую проанализировать:))
| В. И. Ульянов (Ленин) | 14-11-2006 15:42 №17 | Критик Группа: Passive | Публикация: Maslenkov, «Mutter» Любовь и война - неделимые противоположности. Сколько сюженых линий здесь можно насчитать. И каждая преподнесена отлично.
| В. И. Ульянов (Ленин) | 14-11-2006 15:30 №18 | Критик Группа: Passive | Публикация: Сэр, «Моё первое приключение.» Разные приключения бывают. Многие запоминаются на всю жизнь. Понравилось. Мило, просто написано. Правда, вторая сюжетная линия - про деда и мать - не така развита. "Но об этом позже. Но это уже мистика..." Написано простым языком. Правда, повторов приэто трудно избежать. К примеру: "Мы с мамой всё время ходили купаться на Сор. Там мы познакомились с местными ребятишками, и играли в месте с ними, купалсь". Дважды о том, что ходили купаться, ну или купались, как во втором случае. Вот еще фраза: "Рождённому сгореть, в воде не утонет". Наверное, "Рожденный сгореть в воде не утонет" или "Рожденному сгореть в воде не утонуть" Но это все мелочи. Приятно было читать)
| В. И. Ульянов (Ленин) | 14-11-2006 12:45 №19 | Критик Группа: Passive | Публикация: Надежда Вылегжанина, «Окно» Очень интересная зарисовка. Наполнена настроением, переданным с помощью образов. Очень аккуратно раскрыта тема одиночества, без штампов и нагнетания печали. Хорошее путешествие по времени через окно. А окно, в свою очередь, - дорога к людям. «Бледно-лиловый сумрак огромной ПЕЛЁНКОЙ ползёт на город, прячет в складки все углы, нечаянные выступы камня. Завивает тёмно-сиреневый свивальник, затягивая в город огромный кокон: «Спать! Спать!» - нашёптывает ветерок, и покорно отдаются ПЕЛЕНАНИЮ улицы, укладываясь разглаженными лентами в ПЕЛЁНКУ». Третье упоминание о пеленке можно было убрать.
| В. И. Ульянов (Ленин) | 14-11-2006 10:36 №20 | Критик Группа: Passive | Публикация: Katimarina, «"Необратимость" Глава 1» Вот и добралась до вашей главы! И так…. Поступательное, описательное вступление к очень длинному произведению. Хорошо передано настроение героя. С помощью описаний можно окунуться в атмосферу его дества. Временами, кажется, что это «вступление» - затянулось. На втором листе уже кажется, что образы повторяться, и начинаешь задаваться вопросом – а где завязка сюжета? Однако, интересно прочитать продолжение. «Никогда не забуду этого радостного чувства»… «этого» лишнее, ведь дальше уточняется какого именно. «Снова вдохнуть их еще раз» - двойное уточнение, и снова, и еще раз. «Спустившись по холму, перед тобой открывается поле». Из-за деепричастного оборота получилось, что спустилось поле. «Ты мгновенно стремглав устремляешься…» Избыточность, тавтология. И «мгновенно» и «стремглав», и сам глагол «устремляешься» показывают на скорость действия. «от этого вся природа преображается. Все становится других оттенков». Лишнее «все»… «Меня встречает маменька, она целует меня, затем и папенька.» Повтор «меня». Перестроить бы фразу. «После чая нас ждет РАССКАЗ дядюшки. Я всегда очень любил его РАССКАЗЫ. Они всегда отличались один от другого, оставаясь в одной невидимой связи. Матрена тоже много РАССКАЗывала нам, но ее РАССКАЗЫ не были такими яркими и веселыми». Так.. Многовато однокоренных слова. И еще третья фраза не совсем понятна. «моим излюбленным предметом рассмотрения» слишком по-канцеярски… «и в душе сразу возникает образ маменьки» и рядом «всплывает образ матери» это избыточность. Об одном и том же. «Теперь подают эти яблочки, и на меня снова налетают те великолепные чувства» - фраза смутила. На героя налетают чувства о матери, но как раз она подвала ему яблочки. Или речь тут идет уже о других событиях? В целом – хорошо и проникновенно. Давайте дальше))
И кстати, я тоже подумала сперва, что речь идето девочке:))
|
|
|
|