|
 |
 |
 |
Dobry dziadźka Han | 30-06-2010 22:59 №1 | Автор Группа: User | Публикация: golondrina, «Легенда о древнем идоле-3. Глава восьмая.» конечно, нельзя во всем тупо соглашаться. но конкретно по поводу беларуского мата это, извините, полная чушь, поэтому еще раз повторю, в бел.языке мата нет! есть ругательства, но не мат. как российские маты вставляют в разговор на своем родном языке те же жамойты-летувисы или армяне, я и сам прекрасно слышал, но разве это значит, что маты летувисские или армянские? интересно, что там за такой "белорусский мат во всем его национальном колорите" от дяди Лени. дайте ссылки что ли, где есть посмотреть, где он его демонстрирует. и про родные языки, я вас попрошу... в такую лажу могут верить только дети в младшей школе или упертые на идеологической почве. жизнь и практика показывает, что не слишком они родные, разве что, максимум двоюродные))
Niama škadavańniaŭ - niama litaści. | Dobry dziadźka Han | 29-06-2010 23:00 №2 | Автор Группа: User | Публикация: golondrina, «Легенда о древнем идоле-3. Глава восьмая.» "причем именно по-белорусски. То есть, по-белорусски они говорили, а в разговоре матерились." так на каком же языке они матерились?))) ваше упрямство уже привычно, но все равно не перестает меня поражать. еще раз повторю - в беларускай мове МАТА НЕТ. без литературной-нелитературной, классической-некласической, без говоров и каких-либо "может быть". просто нет. и никакой связи между 90-ми в Минске и 1830-ми вашем повествовании не может быть. то, что вам довелось услышать при тех обстоятельствах не могло быть беларускай мовай. это был сурогат - убогая смесь искаженных беларуских слов, русских, также, в большинстве исковерканных и российского мата. этот т.н. "язык" беженцев из колхозов называется трасянка. что такое, обстоятельно можете узнать набрав в поисковике. и кстати, "трасянка" является одним из плодов деятельности вашего любимца муравьева-вешальника.
Niama škadavańniaŭ - niama litaści. | Dobry dziadźka Han | 28-06-2010 22:44 №3 | Автор Группа: User | Публикация: golondrina, «Легенда о древнем идоле-3. Глава восьмая.» в беларуском мата нет. а в 1830-е ему еще не могли научится, как это случилось в 20 веке.
Niama škadavańniaŭ - niama litaści. | Dobry dziadźka Han | 27-06-2010 22:22 №4 | Автор Группа: User | Публикация: golondrina, «Легенда о древнем идоле-3. Глава восьмая.» надо думать, предполагается, что герои повествования в то время и в том месте все же разговаривают на своем языке, а не на российском. так что "отчаянно матерясь" это нонсенс.
Niama škadavańniaŭ - niama litaści. | Dobry dziadźka Han | 16-06-2010 00:08 №9 | Автор Группа: User | Публикация: golondrina, «Легенда о древнем идоле-2. Глава шестнадцатая» Ну есть такой анекдот: один белорус - партизан. два белоруса - партизанский отряд. три беларуса - партизанский отряд, которым командует предатель. это об одном из качеств. или как там еще, присказка насчет "зато у соседа хата сгорела". и проч.
Niama škadavańniaŭ - niama litaści. | Dobry dziadźka Han | 15-06-2010 20:32 №10 | Автор Группа: User | Публикация: golondrina, «Легенда о древнем идоле-2. Глава шестнадцатая» раз уж тут о любви речь зашла, вот лично я белорусов больше не люблю, чем русских или поляков или украинцев. их во-первых вокруг меня количественно больше. а во-вторых это страшные люди в плане некоторых моральных качеств. но вряд ли вы меня поймете.
Niama škadavańniaŭ - niama litaści. | Dobry dziadźka Han | 14-06-2010 20:07 №11 | Автор Группа: User | Публикация: golondrina, «Легенда о древнем идоле-2. Глава шестнадцатая» а с чего это вы решили, что я "считаю русских врагами"? Таких "русских", как Муравьев-вешатель, Екатерина2, Петр1 и т.п. это да, без вопросов. Это враги. а насчет в русских вообще не надо устраивать подмену понятий. смотрю вы этим часто грешите. я высказался здесь вполне конкретно, и не о какой-то гипотетической любви/не любви к русским,а по поводу раздела территории одного государства другими. вещи нужно называть своими именами, а не завуалированым слащаво-елейным "приняла в себя и ту землю". а если насчет любви вам так интересно, могу по случаю тоже рассказать: русских нигде в мире не любят. и знаете почему? во-первых, потому что они сами себя не любят, а во вторых, потому что ни один другой народ так болезненно ревниво не ждет любви к себе от других народов и не носится с этим вопросом - вот эти нас русских любят, а вот эти нас русских не любят. это не нормально.
Niama škadavańniaŭ - niama litaści. | Dobry dziadźka Han | 11-06-2010 22:15 №12 | Автор Группа: User | Публикация: golondrina, «Легенда о древнем идоле-2. Глава шестнадцатая» "державу, что приняла в себя и ту землю, где он родился". приняла? ну-ну. как будто "та земля" туда просилась)). правильнее употребить "подмяла под себя"
Niama škadavańniaŭ - niama litaści. | Dobry dziadźka Han | 11-06-2010 19:21 №13 | Автор Группа: User | Публикация: Dobry dziadźka Han, «Разнообразный мир (история4)» правильное впечатление
Niama škadavańniaŭ - niama litaści. | Dobry dziadźka Han | 11-06-2010 00:44 №14 | Автор Группа: User | Публикация: Dobry dziadźka Han, «Разнообразный мир (история4)» лечить? медицина бессильна. случай сильно запущенный. "Я могу назвать вам два-три десятка исполкомовских руководителей различных уровней, кто в таком случае действительно болен, но старательно прикидывается нормальным. Вот где, поверьте мне, в наличии настоящая патология...")))
Niama škadavańniaŭ - niama litaści. | Dobry dziadźka Han | 11-06-2010 00:40 №15 | Автор Группа: User | Публикация: Dobry dziadźka Han, «"Так это здесь?" (Разнообразный мир, история3)» научилась.образованная. много языков знала. и вапщэ - в сказках все бывает)
Niama škadavańniaŭ - niama litaści. | Dobry dziadźka Han | 11-06-2010 00:34 №16 | Автор Группа: User | Публикация: Dobry dziadźka Han, «Разнообразный мир (история1)» тем не менее такие случаи имеют место в жизни, что наводит на мысль о немалом числе недогадливых матерей. и вообще то там говориться "прямо", что герою "начинало казаться, что она догадывается". это не значит, что она действительно догадывалась.
Niama škadavańniaŭ - niama litaści. | Dobry dziadźka Han | 09-06-2010 20:00 №17 | Автор Группа: User | Публикация: Dobry dziadźka Han, «Опять не убил» чем меньше их, тем больше нас)
Niama škadavańniaŭ - niama litaści. | Dobry dziadźka Han | 08-06-2010 19:05 №19 | Автор Группа: User | Публикация: golondrina, «Легенда о древнем идоле. Глава пятнадцатая.» в любом случае для меня Калиновский не фильм,а историческая личность
Niama škadavańniaŭ - niama litaści. | Dobry dziadźka Han | 07-06-2010 23:36 №20 | Автор Группа: User | Публикация: fuori12, «Лес» думал, на окуне все фишки закончатся, но нет. Следующие предложения порадовали несказанно
Niama škadavańniaŭ - niama litaści. |
|
|
|