Кот (англ. pussy, фр. chat, нем. Der Kater, исп. gato, ит. gatto, укр. кiт, анимешн. мяут, детск. кис-кис-кис, алб. кашаг) - животное древнее и почитаемое. Кот оборудован четырьмя ногами (вход, выход, земля и питание), мордой и хвостом. В морде встроена урчалка, также называемая мурлыкалкой, при помощи которой кот иногда урчит (мурлычет).
Ни кошек своих, ни котов хоронить не приходится. Как правило, чувствуя смерть, они просто уходят..
Хозяев ждёт кризис, инсульт, нищета, безработица, Дурные соседи и просто плохая погода, Но если мурлыкает кот, если кошка беременна, Есть повод подумать: "Ещё не последнее лето," - И впредь не играть ни в Гастелло, ни в Анну Каренину, Ни в женовладельца Отелло, ни в эмо Джульетту, Почувствовать пульс динамичного крупного города, Поверить в карьеру, рассказывать светские сплетни.
И кошек своих пережить - кошкин век очень короток. Их всех пережить, кроме, может быть, самой последней.
Рекомендации: письмо генералу Z_elenne, Dingo
Клубная оценка: Нет оценки
Доминанта: Библиотека(Пространство для публикации произведений любого уровня, не предназначаемых автором для формального критического разбора.)
pussy - это не кот, а кошка. Интересное стихотворение. Между первыми двумя строчками и следующими двумя нет логической связи. Создаётся впечатление, что все эти напасти хозяев ждут непосредственно после потери питомца. Размерчик тяжеловат. Некоторые строчки плоховато читаются (особенно третья).
Я попробовал подумать, как сделать это стихо менее плохим, но оно слишком мимолётно, чтобы с ним что-то делать. В результате только изменил разбивку - отделив первые две строки и последние.
Алиса, мне это важно, спасибо. Это стихотворение действительно в стороне от мэйнстрима, от того, что на сайте считается хорошей поэзией и от того, как большинство авторов стараются писать. Я решил, что уже могу себе позволить писать для себя )
во блин, а мне оно понравилось как раз так и ... даже попробую пояснить чем. на уровне ощущений: (я не разбираюсь в поэзии, потому своими словами) вот если есть какие там параметры по которым мереют стих-хорош или плох, то здесь эти параметры совпали, ну то есть, душа, подбор слов и сравнений, логика, и все это упало в какой то свой ритм... оно стало похоже на современное искусство-все чувствуют, но редко кто понять может :) оно должно остаться таким как есть, голос
nessi, спасибо. Я тоже не разбираюсь в поэзии, я просто общаюсь стихами - чаще сам с собой, и иногда получается с другими. Рад, что с тобой - получается :)
Это стихотворение действительно в стороне от мэйнстрима, от того, что на сайте считается хорошей поэзией и от того, как большинство авторов стараются писать. Я решил, что уже могу себе позволить писать для себя )
- вот эта мысль в обсуждении мне показалась генеральной. Я тоже не могу сказать, что оно блестящее, но в нём чувствуется какая-то особая камерность, чего часто не бывает в твоих скованных чёткими формулировками стихах.А здесь и форма не в ущербе, и особая атмосфера чувствуется. Последняя строчка показалась данью твоей обычной логике ( во всяком случае, способ формулировки ), и она несколько уплощает вещь, хотя вещь могла бы почти оборваться на полуслове ( всё бренно и т. д.), сохранив свою объёмность.Но - дело автора.
Я часто пишу как раз ради последней строчки ) Этот набросок родился из мысли, глядя на моего нового котёнка - может быть вот эта кошка будет моей последней? Да, наверное это уже стало моей обычной логикой ) Я мечтаю найти в жизни что-нибудь ещё, что заставит меня перестать думать "блин, когда уже это всё закончится", но пока не нахожу, поэтому все стихи нудные и однообразные - это слабость, я знаю. Это - отсутствие ожидания чуда.
Я имела в виду именно формулировку, потому что звучание тоже может либо придавать ёмкости, либо уплощать. В данном случае из-за двух близко стоящих " м" и того, как ложится фраза на сильные доли, получается - кромеможетбыть. Может быть, попробовать что-нибудь другое, например, кроме разве что самой последней ? Хотя, конечно, и это не лучший вариант ( несколько неуклюжий ). Мне кажется, стоило бы подумать.
Marlen, а, ясно :) Дело в том, что "всех, кроме может быть одной" - это устойчивый математический фразеологизм. Например, "функции, невозрастающие или неубывающие по всем аргументам кроме, может быть, одного", (то есть ноль или один, но не больше). Я эту формулировку использовал именно как цитату - отсыл к моей "математической" юности, поэтому она мне дорога :)
Я бы советовала Вам изменить слово "pussy" на "cat". Может быть я плохо разбираюсь в поэзии, но это стихотворение не произвело на меня какого-то особенного впечатления. И еще одно: "эмо Джульетта",- во-первых, пишется через дефис, а во-вторых, мне вовсе уж не нравится это словосочетание(как смысловое).
Рукописи не горят там, где сам художник сгорает над рукописью. Фазиль Искандер.
Я бы советовала Вам изменить слово "pussy" на "cat".
Нельзя изменять по своему усмотрению слова в эпиграфе - это цитата из чужого текста. Кроме того, такое искажение перевода в процитированном фрагменте допущено намеренно, если это искажение устранить - потеряется необходимый здесь элемент абсурда.
И еще одно: "эмо Джульетта",- во-первых, пишется через дефис, а во-вторых, мне вовсе уж не нравится это словосочетание(как смысловое).
Ничего подобного - ни "гопник Вася", ни "металлист Лёха", ни "эмо Джульетта" не пишутся через дефис. Либо попробуй привести ссылку на правило русского языка, согласно которому здесь дефис необходим. А по смыслу чтобы не быть эмо Джульетте не надо было травиться от эмоций. А так - типичное эмо. Впрочем, в этом со мной соглашаться необязательно :)