Литературный Клуб Привет, Гость!   С чего оно и к чему оно? - Уют на сайте - дело каждого из нас   Метасообщество Администрация // Объявления  
Логин:   Пароль:   
— Входить автоматически; — Отключить проверку по IP; — Спрятаться
От богатства родится пересыщение, от пересыщения — спесь.
Солон
nn. Отзывы на произведения.
Страницы: « <  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  > »
nn06-05-2007 15:27 №2
nn
Автор
Группа: Passive
Публикация: Хазар Хазаров, «Твой отдых»
-----, заклинание?)
L'amour dure trois ans
nn06-05-2007 15:19 №3
nn
Автор
Группа: Passive
Публикация: Хазар Хазаров, «Твой отдых»
Прибой, опять же..)
L'amour dure trois ans
nn05-05-2007 18:49 №4
nn
Автор
Группа: Passive
Публикация: Веспер, «Интоксикация»
Ух ты!

Отличный финал.
L'amour dure trois ans
nn05-05-2007 09:10 №5
nn
Автор
Группа: Passive
Публикация: halish, «Из последних»
Наверное, первое в категории, которое нравится так сильно.
L'amour dure trois ans
nn04-05-2007 21:34 №6
nn
Автор
Группа: Passive
Публикация: nn, «оловянный»
Лангусто, спасибо. убрала бы, да "паденье" жалко.
Джу, рада, что нравится, Юль.
L'amour dure trois ans
nn04-05-2007 12:18 №7
nn
Автор
Группа: Passive
Публикация: Неизвестный, «»
Muirhead-Ъ, "Мама, я не могу больше пить" (с)БГ
:)
L'amour dure trois ans
nn04-05-2007 12:07 №8
nn
Автор
Группа: Passive
Публикация: Неизвестный, «»
L'amour dure trois ans
nn04-05-2007 05:20 №10
nn
Автор
Группа: Passive
Публикация: Неизвестный, «»
Flame, ура, ты все правильно понял) (хорошо, что я догадалась убрать звук, там почему-то не выходило прочитать весело)
Лангусто я попыталась заменить, спасибо.
AW, я догадываюсь)
VioletSilence, мне не хочется быть осторожней)
Маська, спасибо)
L'amour dure trois ans
nn03-05-2007 20:04 №11
nn
Автор
Группа: Passive
Публикация: Неизвестный, «»
Юль, спасибо)

_, ну, я рада, что где-то попала.)
L'amour dure trois ans
nn03-05-2007 19:33 №12
nn
Автор
Группа: Passive
Публикация: Неизвестный, «»
nn02-05-2007 20:46 №13
nn
Автор
Группа: Passive
Публикация: Silver Fox, «Блюз»
Рецензия в Открытое Сообщество Рецензенты Поэзии
У меня, к сожалению, никаких музыкальных способностей, так что я не могу "услышать" ваш блюз, у меня получается только прочитать. Поэтому, буду руководствоваться тем, что блюз - это грусть. Грусть и выходит, светлая, легкая, очень человеческая.
Строчки ровные, перетекающие. Рифмы четкие ( третьего - заветами вызывала у меня сомнения но, право, не хочется замечать такое), речь красивая, мне вообще нравится, как вы обращаетесь со словами.

Вот хотели рецензию, а получайте восторженный отзыв. Не справляюсь с заданием.
L'amour dure trois ans
nn02-05-2007 19:49 №14
nn
Автор
Группа: Passive
Публикация: ellanoris, «Жизнь?»
Рецензия в Открытое Сообщество Рецензенты Поэзии
Знаете, есть такое понятие "женская лирика", так иногда пренебрежительно, иногда - просто, называют определенные стихи. Из меня плохой теоретик, я их распознаю - на ощупь. Там специфические интонации, настроение. Так вот, у вас - мужские стихи. Дело даже не в м.р. глаголов, которыми начинается каждое четверостишие (интересный, кстати, приём) - мужским родом в стихах злоупотребляет чуть ли не каждая девица, дело просто в том, что женщина вряд ли способна написать такой стих. Нормально объяснить, увы, не в состоянии. Но я так чувствую. Любопытство к жизни, ощущение себя почти создателем (в какой-то момент), философский подход - все это мужские приемы.

С технической стороны, стихотворение мне не нравится: рифма (которая явно предполагалась) зачастую или просто отсутствует (слишком неточная) или срифмованы одинаковые части речи одной формы, на мой взгляд текст перегружен причастиями и вообще написан довольно косноязычно, что, наверное, можно частично оправдать взятым тоном произведения.
Удачными моментами, на мой взгляд, являются глаголы-действия в начале четверостиший и поэтапное рассмотрение жизни, плюс какой-то математический-физический подход к существованию (восприятие через частицы, плоскости, материи).
С уважением, Оля.
L'amour dure trois ans
nn02-05-2007 09:34 №15
nn
Автор
Группа: Passive
Публикация: Веспер, «* * *»
перечитала. и в восторге.
L'amour dure trois ans
nn01-05-2007 18:02 №19
nn
Автор
Группа: Passive
Публикация: RepLica, «Обращение к создателю»
Автором поднят один из "вечных" вопросов (зачем), вопрос о смысле жизни, никакого решения не принято, кроме решения - повторить попытку), особых претензий на оригинальность я не заметила, так что оставим разговоры о смысле стиха.
Форма:
никакой четкости, меняется ритм, что не добавляет стихотворению (на мой взгляд,в данном случае, вообще же, ритмом можно играть)красоты, повторение одного и того же вопроса несколько раз - тоже не очень оправдано, как будто вы пробовали примерять к одной строке - другие, а потом не смогли выбрать и поставили сразу все варианты в столбик.

Как каждый миг кладешь цветы,
На монумент, упавший в лужу.
- вот эти две строки чуть не разорвали мой мозг в клочья. я пыталась представить монумент, упавший в лужу (раз) и понять, что именно вы хотели передать подобным образом.

Хотелось бы отметить явные плюсы:
внутри одного катрена вам удается удерживать ритм,
философские темы (мы-то все больше про погоду, да про любофф).
L'amour dure trois ans
nn01-05-2007 17:40 №20
nn
Автор
Группа: Passive
Публикация: Алура, «"Верю"»
Рецензия в Открытое Сообщество Рецензенты Поэзии
прошу прощения за задержку с рецензией.

Смысловая наполненность произведения - рефлесия человека, рефлексия мира, восприятие мира через себя.. стих оставляет довольно спокойные ощущения, настроенчески не задевает.
По-настоящему понравились, пожалуй, только несколько мест: мысль, что мир рвется (куда-то), но стоит на месте, как свет роняют фонари, и (простите, но в такой коррекции) :
Я слышу…Он, лишь полночь, шепчет вновь и вновь,
Как мне к лицу идёт любовь…любовь…любовь,
Не понравилось:
- некоторая нелогичность (видеть тени сквозь узоры на стене, обращение в первом четверостишьи к некому собеседнику, а потом переход к миру, о котором весь стих; стоять на месте словно пьяный человек (вы когда-нибудь видели сильно пьяного человека, способного стоять на месте?);
Он громко молит о пощаде и зовёт
(кого зовет? строчка нелогична и не оч. красива, я бы исправила, например, на "молит о пощаде, он зовет", но это - если не думать, если думать - то поставила три глагола-действия по смыслу); еще одна нелогичность - мир, скрывающийся на рассвете в ночную мглу)
- некоторые рифмы (любовь-новь-вновь, взойдет-уйдет итд)
- некоторые слова, выбивающиеся из общего стиля стихотворения (написала "некоторые", но придраться реально могу только к "орёт", еще сомнения вызвало слово "качель", всегда была уверена, что это слово имеет только множественное лицо, а в ед.л. употребляется исключительно как "туды его в качель", но тут я сомневаюсь в своей правоте:)).
еще я бы пересмотрела некоторые знаки препинания и "навек" пишется слитно, если не иметь в виду "на (один) век"
L'amour dure trois ans
Страницы: « <  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  > »
Сейчас на сайте:
 Никого нет
Яндекс цитирования
Обратная связьСсылкиИдея, Сайт © 2004—2014 Алари • Страничка: 0.02 сек / 32 •