Литературный Клуб Привет, Гость!   ЛикБез, или просто полезные советы - навигация, персоналии, грамотность   Метасообщество Библиотека // Объявления  
Логин:   Пароль:   
— Входить автоматически; — Отключить проверку по IP; — Спрятаться
Если я иду с двумя людьми, то у них обязательно есть, чему поучиться. Надо взять то хорошее, что есть у них, и следовать ему. От нехорошего же надо избавляться.
Конфуций
М.Б.. Отзывы на произведения. Полученные.
Страницы:  1  2  >
J Sunrin07-06-2009 10:35 №1
J Sunrin
Автор
Группа: Passive
Публикация: М.Б., «Плач Ольги»
Мы с Пушкиным

Это не "олбанцкий" - отсутствуют характерные словечки, а ошибки могут быть объяснены стилизацией под ПТУшное творчество. Действительно, напоминает песенки, популярные в среде малообразованных и зачастую умственно не очень далёких подростков.
Однако напоминает только тематикой и нарочитой орфографией.

Написано грамотно, стилизация такого рода, если её донести до целевой аудитории - потеснит многое из творчества означенной ниши.

Текстовая часть выписана аккуратно, повтор образа берёзы, стоящей за окном и тянущей ветви, словно руки, в опустевшее без любимого пространство - придаёт дополнительную поэтичность тексту. Образ луны-копейки добивает образ автора - малограмотного подростка. Нет, автор вполне грамотный адекватный взрослый человек.

Теперь об ошибках.
"За акном бироза" - ошибка относится к "грузинскому акценту"
"Утринние грёзы" - автору не удалось избежать двойного "н" в "утренние" - а это могла бы быть наиболее органичная ошибка в данном слове.
"На каком я свети" - "правильная" ошибка в падежном окончании , подходящая образу героини произведения.
"Жэнская пичаль" - нарочито.
Общее количество "а" вместо "о" создаёт местами впечатление беларусского акцента.

В общем и в целом - автор лапушка, неназойливо объединил всех любителей изящной словесности этим гимном любви и поэзии, способной произрастать где угодно, как нам демонстрирует данное произведение. Спасибо =))
http://sunrin.livejournal.com
Просто07-06-2009 08:56 №2
Просто
Автор
Группа: Passive
Публикация: М.Б., «Плач Ольги»
Оказывается жив великий олбанский, забавно.
Лебедь06-06-2009 18:50 №3
Лебедь
Автор
Группа: Passive
Публикация: М.Б., «Плач Ольги»
Похоже, скоро на ЛК придется вводить новую "прастору"- олбанскую:(
levitatcia06-06-2009 15:50 №4
levitatcia
Автор
Группа: Passive
Публикация: М.Б., «Плач Ольги»
о д/р Пушкина, похоже, только Вы здесь помните)).
спасибо.
screamer06-06-2009 13:35 №5
screamer
Автор
Группа: Passive
Публикация: М.Б., «Плач Ольги»
а чего ж плач без мягкого знака?
М.Б.23-04-2009 21:19 №6
М.Б.
Автор
Группа: Passive
Публикация: М.Б., «Солнце моё»
Спасибо всем
Not completed
pinkpanther23-04-2009 20:03 №7
pinkpanther
Автор
Группа: Passive
Публикация: М.Б., «Солнце моё»
Хорошее, да.
смотритель сада камней
М.Б.22-04-2009 15:09 №8
М.Б.
Автор
Группа: Passive
Публикация: М.Б., «Солнце моё»
пасиб, Света))
Not completed
levitatcia22-04-2009 12:41 №9
levitatcia
Автор
Группа: Passive
Публикация: М.Б., «Солнце моё»
хорошо))
М.Б.22-04-2009 11:46 №10
М.Б.
Автор
Группа: Passive
Публикация: М.Б., «Солнце моё»
Ох, Тигра, спасибо. Оригинал тоже хорош, я постарался всё заложенное автором сохранить. Мне показалось, что получилось. У меня очень трепетное отношение к этому тексту
Not completed
Apriori22-04-2009 10:17 №11
Apriori
Тигрь-Людовед
Группа: Passive
Публикация: М.Б., «Солнце моё»
жаль, оригинала не могу оценить - а перевод хорош, очень.
:): - смайл Шрёдингера
М.Б.22-03-2009 17:16 №12
М.Б.
Автор
Группа: Passive
Публикация: М.Б., «Звёзды дрогнули»
Света, да. это не просто. еще хочу перевести. плохо, что начинаешь с самого лучшего, а выбора нет. и переводится не так легко и просто, как хотелось бы))) спасибо тебе. будет позже и ещё.
Not completed
levitatcia22-03-2009 13:12 №13
levitatcia
Автор
Группа: Passive
Публикация: М.Б., «Звёзды дрогнули»
как же любим - ломать и привязывать!
"выбирай..."
ох! мой голос Алене, поклон Вам!
еще хочу!
М.Б.22-03-2009 06:30 №14
М.Б.
Автор
Группа: Passive
Публикация: М.Б., «Звёзды дрогнули»
почему - это. зацепили две строки, слишком уж откровенно:

Я могла б не выбрать волю,
А не выбрала – тебя.
Not completed
М.Б.19-03-2009 12:12 №15
М.Б.
Автор
Группа: Passive
Публикация: М.Б., «Предупреждение: о любви»
Мишель, спасибо за понимание и за оценку.
Not completed
Мишель18-03-2009 18:32 №16
Мишель
Победитель конкурса к Дню Победы
Группа: Passive
Публикация: М.Б., «Предупреждение: о любви»
хорошие стихи.
Наверное, отец , в принципе, и должен так о любви сказать.

(Я б просто по другому дочери сказала)
Литература- не прокуратура. Писать надо о том, от чего не спится по ночам....
М.Б.16-03-2009 14:11 №17
М.Б.
Автор
Группа: Passive
Публикация: М.Б., «Предупреждение: о любви»
Спасибо, исправляю, для этого и публикуется сие. Не просто надеюсь, а уверен, что сыну будеть припкольно)))
Not completed
Apriori16-03-2009 13:46 №18
Apriori
Тигрь-Людовед
Группа: Passive
Публикация: М.Б., «Предупреждение: о любви»
Что у надежды… оскаленная пасть.

вот тут лишняя гласная. Лучше что у надежд - оскаленная пасть.
эх... Тигра-Надя...

Стоим прижавшись и опустив глаза,

и тут тоже - можно опустить союз "и"
дальше тоже есть придирки, но это позже.
сыну.. ему должно быть приятно.
:): - смайл Шрёдингера
М.Б.16-03-2009 13:11 №19
М.Б.
Автор
Группа: Passive
Публикация: М.Б., «Предупреждение: о любви»
Спасибо, Света, в этом смысле даже такой подтекст "шагнуть в любовь - как без вести пропасть" вполне уместен))) и укладывается в общую концепцию
Not completed
levitatcia16-03-2009 12:58 №20
levitatcia
Автор
Группа: Passive
Публикация: М.Б., «Предупреждение: о любви»
О, как безумен мир! Мальчишка!
Шагнуть в любовь… как в пропасть.
- Да не познать тебе беды, трусишка!
Что у надежды… оскаленная пасть.
Вы простите меня? прочиталось отчего-то "шагнуть в любовь - как без вести пропасть".
каждый переживает по-своему.
А в книге судеб – чистая глава
-это очень хорошо
Страницы:  1  2  >
Сейчас на сайте:
 Никого нет
Яндекс цитирования
Обратная связьСсылкиИдея, Сайт © 2004—2014 Алари • Страничка: 0.02 сек / 21 •