Литературный Клуб Привет, Гость!   ЛикБез, или просто полезные советы - навигация, персоналии, грамотность   Метасообщество Библиотека // Объявления  
Логин:   Пароль:   
— Входить автоматически; — Отключить проверку по IP; — Спрятаться
Зная что-нибудь, считай, что знаешь; не зная, считай, что не знаешь, — это и есть правильное отношение к знанию.
Конфуций
Дневник ведёт: Amelie
Amelie26-03-2007 21:50 #3
Amelie
Уснувший
Группа: Passive
Настроение: Отличное......от других
Тема: Первая любовь
 
Рискну поместить это сомнительное произведение даже не в Проза. Теплота., а только в дневнике.. не только потому, что я сомневаюсь в художественности, но и потому, что это очень личное повествование.

"Было лето. Очередное, такое же, как всегда…. Стояла жара, пели стрекозы, с реки несло легкой прохладой и… запах травы и множества самых разнообразных цветов…. Да что там говорить, КРАСКИ ЛЕТА.
В тени, под навесом во дворе были качели, самодельные: отшлифованная дощечка, покрытая лаком, чтобы не зацепиться и не пораниться, привязанная двумя затейливыми веревками. Такие трогательные, они - одни из самых приятных моих детских воспоминаний. Тем более что сделал их своими руками мой дедушка – это чтобы повеселить меня и мою сестру. Мы каждое лето приезжали в гости к дедушке с бабушкой и проводили незабываемый для нас месяц в деревне.
Тот день был особенно знойный, поэтому я весь день либо пряталась в доме от жары, либо сидела на качелях в тенечке. Я смотрела в сторону реки и леса. Красиво! Руками держась за веревки, я медленно туда-сюда покачивалась, шаркая ногами по земле (качели не были низкими, просто я из них быстро выросла).
Сзади неслышно подошел мальчик и резко дернул за веревку качелей, да так, что я чуть не упала, соскользнув с доски. Олежка! Как всегда, нагло улыбался. Вообще-то он не был наглым.… Прежде чем познакомиться со мной, он каждый день простаивал напротив наших ворот и смешно делал вид, будто бы он здесь просто гуляет... Смотрел, смотрел, а потом нас познакомили взрослые. Первые дни нашей дружбы плохо помню… Но этот день – очень хорошо.
Все также улыбаясь, ладонями он обхватил мое лицо, приблизив к себе, и посмотрел в упор. Ласковый, заботливый, по отечески снисходительный взгляд Олежки до сих пор в моей памяти… Не могу понять, откуда в маленьком мальчике было столько глубины! А у несмышленой девчонки – увидеть и понять что-то большее, чем просто дружеский взгляд. И это было в первый раз, когда я узнала о том, что я ему нравлюсь. Мы очень много времени проводили вместе, в то время как его друзья-мальчишки собирались «стаями» и совершали самые невообразимые походы и путешествия и непременно с опасностями, а как же без этого? Например, залезть в соседский сад – это ли не приключение, достойное настоящего мужчины? А Олежка часто бросал эти игры и гулял со мной, и мы вместе устраивали СВОИ маленькие походы…
Я растерялась от такого неожиданного жеста. После его короткого «привет» и моего возмущения «что ты делаешь?!» последовало молчание. Молчать с Олежкой было легко…
- Ты любишь кого-нибудь? – спросил он вдруг.
- Маму... бабушку, сестру… люблю. – Недоуменно ответила я.
- Нет, мальчик….
- Какой мальчик?
- Тебе нравится…. какой-нибудь мальчик? - замялся Олежка.
- Да.
Молчание.
- Кто он?
- Мы с ним в школе вместе учимся. Мишей зовут. – Теперь смутилась я.
Тишина.
- А чем он таким лучше? – в его голосе зазвучали металлические нотки.
- Он веселый, умный. Он всем девочкам в нашем классе нравится. – Зачем-то выпалила я, хотя стало жалко Олежку. Могла бы и помолчать…
- Подумаешь! – скривился тот в ухмылке.
Это было первый и последний раз, когда мы поднимали подобную тему.
Потом были все те же игры, прогулки…. Но Олежка стал при всяком случае показывать, какой он хороший - веселый (иногда устраивал целые клоунские представления!) и смелый (однажды забрался на железный мост и ходил по его вершине как по парапету, я тогда страшно испугалась, а он ничего – только улыбался мне в ответ). Быть может, в моей детской душе и не зародилось бы мысли, что это он делает из-за меня и для меня, если бы этого не замечала моя старшая сестра и взрослые, которые говорили: «Когда ты появляешься, он меняется на глазах!»
Потом было взросление… Мы отдалились друг от друга, но в те редкие наши встречи я все так же видела его ласковый лучистый взгляд.
Мы не виделись с Олегом уже несколько лет, но я почему-то до сих пор часто думаю о нем и не могу забыть то первое, еще совсем детское чувство.
Amelie17-01-2007 15:35 #2
Amelie
Уснувший
Группа: Passive
 
Привет читателям и авторам с других земель!

Ну вот и я решила обратиться к своему Дневнику.
А все потому, что сегодня я начала переводить стихи и прочее с английского языка и мой первый опыт я хотела бы разместить на сайте, но не среди авторских стихов, причина этого, я думаю, ясна.

Так вот. Привожу текст оригинала и свой перевод:

William Blake
The Lily

The modest Rose puts forth a thorn,
The humble Sheep a threat'ning horn;
While the Lily white shall in love delight,
Nor a thorn, nor a threat, stain her beauty bright.

Вильям Блэйк
Лилия
1 вариант

Застенчива роза, но остра шипами.
Баран покорен, но грозит рогами.
А лилия любви дарует обещанье,
Без шипов и угроз, чиста, красы очарованье.

2 вариант

Застенчивая роза остра шипами.
Баран покорный грозит рогами.
А с лилией любовь достигнет высоты,
Угрозы не портят блестящей красоты.

Старалась быть поближе к оригиналу. От этого, безусловно, потеряла в художественности. Но я за такой перевод! Ведь нужно слышать прежде всего автора, а не самого себя показывать.
Amelie06-11-2006 11:39 #1
Amelie
Уснувший
Группа: Passive
 
Сейчас на сайте:
 Никого нет
Яндекс цитирования
Обратная связьСсылкиИдея, Сайт © 2004—2014 Алари • Страничка: 0.02 сек / 24 •