И бросаешь не то курить, не то жребий, Ставишь на орла, а на обороте действий Выпадает то спешка, Иногда грешки; Смотришь в чашку чая, Замечая Как расходиться круг общения Подобно утренней прессе в снятой со стены Голливудской картине, Где по факту кораблекрушения Все крысы сходят на бережливость... Это как заметка на страницах Повести «Старик и more» В переводе «Здесь не водятся золотые рыбки больше...», И возвращаясь к кругу общения, Точнее к вычислению его радиуса действия мобильной сети, Закинутой как соль в кофе, Получаешь число «пи...» Во всех его значениях...
А жребий? Тяните, господа, спичку! Не считая, что это страшный сон, не сданный на вычитку...
|