Если мир раскалывается, то его трещина проходит через сердце поэта. Генрих Гейне
|
Кавказская пленница Поэма
1
Я пленена тобой, Кавказ, я влюблена в твои высоты, в красот неслыханные ноты, уже воспетые не раз.
«Что я могу еще сказать?» – писала некогда Татьяна. Сказала «А» я… как ни странно, уже не повернуть назад.
Хоть и страшусь я громких слов, к тебе безумную прославлю (да, вот такую ставку ставлю!) свою кавказскую любовь.
Живя в руках твоих, Кавказ, я полнюсь счастьем год от года. Я рада: ты – мужского рода! Скажу, не опуская глаз:
мне так легко тебя понять, тебя обнять своей строкою, тебе, любимому герою, жизнь – и поэмы – посвящать!
2
«Нам внятно все», – сказал поэт. Да, все мне в этом мире внятно. Пока лишь белые в нем пятна, но к людям недоверья нет.
Я мир готова открывать, но что мне дали всех Америк: Кавказа живописный берег из них появится опять.
Пусть мне покажут все подряд – ни венецьянские прохлады, ни Кёльна дымные громады Кавказа, знаю, не затмят.
Могу объездить много стран, но ни за что не променяла б его на роскошь пляжей, палуб… Кавказ не временный мой стан!
Приемлю я весь мир большой, но, где б мне ни было приятно, всегда сюда вернусь обратно, к Кавказу прикипев душой.
3
Со всеми, в ком душа поет, язык останется мой общим; мы на разрозненность возропщем, совместным будет наш полет.
Тем, кто мне в шорах жить велит, скажу: я не морская свинка! Моя подруга – осетинка, а есть и друг-космополит.
Кавказ, все это ты поймешь: не может истинный кавказец благословлять такой указец, что нам в сердца внедрял бы ложь.
Араб, ингуш, еврей, казак – неважно. Важно – мы земляне. Рассорить нас хотят, но я ни ругни не признаю, ни драк.
Я знаю: Бог един у нас – у всех, кто призван жить на свете… За всю планету я в ответе, но во главе угла – Кавказ!
4
Кавказ… я жажду верить всем, но так бешусь, когда всплывает обман, который удивляет сильней иных мифологем!
Порой мне кажется, весь мир, тобою втайне восхищаясь, к рукам тебя прибрать пытаясь, тебя же превращает в тир.
Мне твой необходим покой, иначе – я погибель чую! Я за тебя молюсь, врачую тебя, хоть ты не только мой!
Тобой пленяюсь не одна, но это, знаешь, только к счастью, – твоей сполна исполнюсь властью, узнав, сколь многим я родна.
В родных сердцах различной кровь случается по воле рока, но верю я словам Пророка, сказавшего: Бог есть Любовь.
5
Кулдыкать стану ли когда самодовольною индюшкой, – мол, кровью я горда ингушской? Не та шумлива, кто горда!
Я лучше просто помолчу и сквозь веков минувших груду, в которых жить, увы, не буду, заветы крови различу.
И самый праведный завет – в том, чтобы не кичиться кровью, но мир одаривать любовью, неся тепло ему и свет.
Лишь так мы обретем покой: добро должно свернуть не горы – междоусобные раздоры, ненужный прекращая бой.
Я точно знаю – правота за тем, кто напоследок кинул: наш мир, чтоб он в аду не сгинул, спасут Любовь и Красота.
6
Вражда ж – презреннее лузги! Я не боюсь людей, однако скажу служакам с Потомака: у вас повернуты мозги.
Тебя, мой тихий милый край, то диким назовут, то грешным, моим же чувствам неутешным всегда напоминал ты рай.
Да, взрывы здесь гремят, увы, но в том виновны не чеченцы, а недоумки, отщепенцы, которых вырастили вы!
(Морской старинный обиход: штук сорок крыс бросают в бочку, чтоб выпестовать одиночку, которая других пожрет!
Крысиный Волк – он всех лютей, он, все понятия утратив, пойдет кромсать своих собратьев… И вот такие – средь людей!)
7
Да, много есть проблем у нас, но надо ль из-за океана давать «советы»? Это странно, и вы нам вовсе не указ!
На каждый непристойный жест, направленный в лицо Кавказу, в ответ такую брошу фразу: «За вас не понесем мы крест!»
У вас полно проблем своих, вот их-то сами и решайте, а в странах, что вдали, не шарьте, чтоб ропот ваших граждан стих.
Зачем вам взращивать вражду, зачем раскалывать народы? Просты законы у природы – вражда и вам сулит беду.
Что вам дороже: жизнь иль нефть? Корысти черная зараза пускай услышит от Кавказа категорическое «нет».
8
Я потому ночей не сплю, что о тебе слагаю строки. Страшны недавние уроки… но я душой тебя люблю!
Опять над рифмой долго бьюсь, достойной гордого Кавказа… Все ближе, ближе час намаза… Я снова о тебе молюсь!
Я знаю: мусульманин не бряцает попусту оружьем, чужой покой ему не нужен, не призывает он к войне.
В душе лишь может длиться бой! Лишь там гори, огонь джихада со всеми происками ада, – в борьбе души с самой собой.
Лишь так мы обретем покой: добро должно свернуть не горы – междоусобные раздоры, в которых кровь течет рекой.
9
Простор – в любви, не в кулаке! Мордовороты-моджахеды, свинцовоглазые скинхеды: и те, и эти – в тупике.
(Скинхед – России сын? Ну нет: бритоголовые уроды глотнули призрачной «свободы» – от тех корней, что чтят весь свет.
И точно так же моджахед – отнюдь не истый мусульманин: неполноценностью ужален, несет он несуразный бред.)
Забудем, кто казак, а кто чеченец! К черту – взрывы, залпы! Что заграничный брат сказал бы, когда нам было бы не до
его терактов заказных, его наркотиков дешевых, что стоят многих жизней новых, что чьих-то мучают родных?..
10
Такой обычай был в горах: когда кинжалов ныли жала, меж ними женщина вставала, бестрепетно отринув страх.
Она бросала свой платок – хоть между кровными врагами, – кинжалы в ножны лезли сами, и ссор пересыхал исток!
Ужель обычай вековой сегодня напрочь мы забыли? О женщины Кавказа! или вам нравится взирать на бой?
Восстаньте же, прошу я вас! Платки свои на землю бросьте – пускай уймутся волны злости, не сотрясает гул Кавказ!
Чтоб крови миновал поток, чтоб миловал кошмар пожара, и я, Чаниева Тамара, бросаю наземь свой платок!
11
Бушуй, джихад, в душе моей! В душе, мне близкой, бейся тоже! Порой чем больше мы несхожи, тем друг для друга мы родней.
А под одну гребенку жить – сродни, по-моему, фашизму. Такое назовешь ли жизнью? Нет! Другом надо дорожить.
Я, мусульманка, говорю: не надо здесь нам халифата! Брат в горести не бросит брата – так я на Кремль сейчас смотрю.
Россия – наш единый дом, и мы останемся Кавказом, коль не дадим порушить разом, что строилось с таким трудом.
Тем, кто рассорить жаждет нас, на их внимание не зарясь, я все же сообщу свой адрес: Россия, Северный Кавказ!
12
И, кстати, здесь хочу сказать, что счастлива писать по-русски, хоть это требует нагрузки на полную: такая рать
поэтов за моей спиной, что мой услышан будет голос, лишь если духом я исполнюсь твоим, край милый и родной!
Я знаю: робок стих пока, он не изящен и не звонок… Как можно, только из пеленок, лезть к тем, кто пишет – на века?!
Но разве кто-нибудь сказал, что то, что легче, то и лучше? Я все преодолею кручи, и не возьмет меня обвал!
Кавказ, ты мой заветный друг! Ты все на свете, знаю, можешь… Ты мне когда-нибудь поможешь войти в певцов российских круг?
13
Свои певцы здесь тоже есть: нет края, чтобы – без пророков. Кулиев радует, Кешоков… Поэтов просто здесь не счесть!
Да как же можно не парить в таком возвышенном пейзаже? Здесь, думаю, заика даже стихами смог бы говорить!
И я прошу тебя, мой стих: будь стойким к ржавчине и пыли! Здесь Пушкин с Лермонтовым были – не оскорбить бы память их!
Кавказ, ведь он поэма сам: ущелья, горы, водопады такой исполнены услады, что дух взмывает к небесам!
Порой мне мнится – про него слова великого Поэта: «Он весь – дитя добра и света, он весь – свободы торжество!»
14
Еще хочу сказать я тем, кто нас, кавказцев, представляет сплошь террористами, мечтает отгородиться насовсем:
уймитесь! Это только ложь продажных ябед-журналистов. Да, нрав у нас порой неистов, но в спину мы не всадим нож!
Кого-то, может, уморю, но если не пройдет ненастье, умру я от такой напасти… Кавказ, я за тебя умру!
Ты тоже ведь один такой, ты тоже за меня в ответе – пожертвовал бы всем на свете, чтоб я, как ты, была… живой!
Нет, слова страшного «террор» мы вскоре слышать здесь не будем, и посветлеют очи буден кавказских – и пройдет минор.
15
Я – пленница твоя, Кавказ. Я пленена тобой навеки. Твои хребты, озера, реки – отрада для влюбленных глаз.
Я пленена тобой, Кавказ, всю жизнь души в тебе не чаю. Твое дыханье ощущаю я, даже делая намаз.
Я ни от чьих не спрячу глаз и ни от чьих ушей не скрою: ничто подобной красотою моих не вдохновляло фраз.
Кавказ – о чем там говорить! – неисчерпаемая тема; миниатюрная поэма – эскиз того, что век творить.
Но повторяю в сотый раз (тебе ведь надоест едва ли, хоть сколько бы ни повторяли?): я пленена тобой, Кавказ!
|