Литературный Клуб Привет, Гость!   ЛикБез, или просто полезные советы - навигация, персоналии, грамотность   Метасообщество Библиотека // Объявления  
Логин:   Пароль:   
— Входить автоматически; — Отключить проверку по IP; — Спрятаться
Мудрец приводит в гармонию противоположность правды и неправды и отдыхает в естественном равновесии.
Чжуан-цзы
Зьміцер Александровіч   / Беларускае
Гітара /пераклад з Ф. Гарсія Лорка/
                                               F.Garc?a Lorca

La guitarra
Empieza el llanto
de la guitarra.
Se rompen las copas
de la madrugada.
Empieza el llanto
de la guitarra.
Es in?til callarla.
Es imposible
callarla.
Llora mon?tona
como llora el agua,
como llora el viento
sobre la nevada.
Es imposible
callarla.
Llora por cosas
lejanas.
Arena del Sur caliente
que pide camelias blancas.
Llora flecha sin blanco,
la tarde sin ma?ana,
y el primer p?jaro muerto
sobre la rama.
?Oh guitarra!
Coraz?n malherido
por cinco espadas.

----------------------------
ГІТАРА

Засьпявала недзе гітара -
разьбіваецца келіх ранку.
Засьпявала недзе гітара...
Немагчыма перашкодзіць сьпеву,
няма моцы такой у сьвеце.
Манатонна вірчыць як рэчка,
стогне мерна як завіруха.
І не спыніць ніхто яе сьпеву.
Пераносіць у даль паўднёвы,
ў пякучы пясок пыстыні,
дзе ўзьнікае міраж прыгожы -
вобраз камеліі белай.
А вось плача страла без луку,
лямантуе без раніцы вечар,
на галіне ільдзянай птушка
ўспамінае вясновы квецень.
О, гітара!
Твае вострыя струны
назаўжды мне працялі сэрца.
©  Зьміцер Александровіч
Объём: 0.07 а.л.    Опубликовано: 21 03 2008    Рейтинг: 10.07    Просмотров: 6320    Голосов: 2    Раздел: Поэтические переводы
«Письмо в Советскую Белоруссию»   Цикл:
Беларускае
«Нечаканае /пераклад з Ф. Гарсія Лорка/»  
  Клубная оценка: Нет оценки
    Доминанта: Метасообщество Беларуская прастора (Пространство, где участники размещают свои произведения и общаются на белорусском и русском языках)
Добавить отзыв
Apriori21-03-2008 16:09 №1
Apriori
Тигрь-Людовед
Группа: Passive
люблю Лорку.
:): - смайл Шрёдингера
írói álnév21-03-2008 16:10 №2
írói álnév
Фенек
Группа: Passive
и я.

а русский перевод Цветаевой смотрели?
Живите в доме – и не рухнет дом. © Арсений Тарковский
Apriori21-03-2008 16:19 №3
Apriori
Тигрь-Людовед
Группа: Passive
írói álnév, не видела :(
:): - смайл Шрёдингера
írói álnév21-03-2008 16:21 №4
írói álnév
Фенек
Группа: Passive
ГИТАРА (пер. Марины Цветаевой)

Начинается
плач гитары.
Разбивается
чаша утра.
Начинается
плач гитары.
О, не жди от нее
молчанья,
не проси у нее
молчанья!
Неустанно
гитара плачет,
как вода по каналам - плачет,
как ветра над снегами - плачет,
не моли ее о молчанье!
Так плачет закат о рассвете,
так плачет стрела без цели,
так песок раскаленный плачет

о прохладной красе камелий.
Так прощается с жизнью птица
под угрозой змеиного жала.
О гитара,
бедная жертва
пяти проворных кинжалов!

Сообщение правил írói álnév, 21-03-2008 16:22
Живите в доме – и не рухнет дом. © Арсений Тарковский
Apriori21-03-2008 16:23 №5
Apriori
Тигрь-Людовед
Группа: Passive
слушайте, класс.
испанский, белорусский и русский.
по-моему, классно.
:): - смайл Шрёдингера
írói álnév21-03-2008 16:30 №6
írói álnév
Фенек
Группа: Passive
ага.
Живите в доме – и не рухнет дом. © Арсений Тарковский
grisha197421-03-2008 16:35 №7
grisha1974
Автор
Группа: User
Очень своеобразно:))) Понра:)
Essence26-03-2008 22:21 №8
Essence
Белый Рыцарь Рими
Группа: Passive
пора изготовить украинский.

уважал всегда людей, способных творить на нескольких языках. Даже - переводы.
Переводы известных произведений переводить - это действительно показатель.

Лорка - для меня это прежде всего "Как песок раскаленный плачет по прозрачной красе камелий". А теперь еще и "Гитара".

Голос.
Автор, пше праше не говорить мне что я к Вам отношусь с предубеждением ).
Это сугубо заслуженно.

Эсс
freya919-09-2008 17:09 №9
freya9
Уснувший
Группа: Passive
Прекрасно!У каждого языка своя мелодика!..

Здорово,что есть кому переводить:)
Добавить отзыв
Логин:
Пароль:

Если Вы не зарегистрированы на сайте, Вы можете оставить анонимный отзыв. Для этого просто оставьте поля, расположенные выше, пустыми и введите число, расположенное ниже:
Код защиты от ботов:   

   
Сейчас на сайте:
 Никого нет
Яндекс цитирования
Обратная связьСсылкиИдея, Сайт © 2004—2014 Алари • Страничка: 0.03 сек / 36 •