Будьте осторожны в своих желаниях... Могут и сбыться.
|
Роби принадлежал к тому сорту людей, которые хоть и не подведут никогда, но по пути обзательно замучат своим ворчанием. Вот и сейчас он принёс талисман с таким видом, как будто расплачивался собственной кровью. Герт слушал его нотации с самым невинным видом, словно он тут и не при чём вовсе. Ну, подумаешь, пара детских воспоминаний и первая ночь с девушкой за бесценный артефакт... Всё могло обойтись куда дороже, если бы Герт пошёл сам. А Роби, конечно, ничего ему не должен. И имеет полное право читать здесь неведомо кому свою мораль. Она у него не слишком короткая, эта мораль. Но всё когда-нибудь кончается. - Это было в последний раз, Герт, - Роби наконец-то выдохся. - Мне не важно, кто будет за тобой следить и что они с тобой сделают, но платить будешь своими воспоминаниями... - Да не осталось у меня воспоминаний, - спокойно проговорил Герт. - Всё отдал, чтобы вот эту железяку найти. Я уже имена родителей только по карточке помню. Но теперь всё изменится, Роби. - Не верю я этим пьяным пророкам, - Роби поморщился. - Они тебе ещё не то скажут за глоток этой дряни... - А надо верить, друг мой, надо. Без веры наша жизнь станет каникулами на скотобойне, - Герт улыбнулся. - А мне никогда не нравилась роль скота. Роби не счёл нужным вступать в спор, тем более что Герт несмотря на все свои авантюры умудрялся сохранять пост магистра философии в Центральном лицее. А уж свою степень он бы ни за какие талисманы не продал, будь они хоть трижды бесценны. Тем временем Герт с интересом осматривал свою "железяку". Она представляла из себя маленькую несимметричную спираль в три витка, с какой-то странной надписью по всей длине. Роби таких символов раньше не видел. Впрочем, он куда лучше разбирался в устройстве спутников, чем в мёртвых языках. - Это клинопись, - не слишком уверенно сказал Герт. - Ей, сколько я помню, пользовались в Вавилоне. - Где? - Неважно. Важно другое. Это своего рода инструкция к применению. Осталось только перевести. - И кто тебе это переведёт? - усмехнулся Роби. - Может, пойдёшь сразу в шестой отдел? Там у них такие машины стоят, что.. - Да был я там уже! - с досадой проворчал Герт. - Два раза вызывали. А от них открутиться - это, знаешь ли, чуть труднее, чем скутеры твои паршивые настраивать, так что молчи уж. И давай заканчивать с сарказмом. Если кто пронюхает - обоим конец. Роби смотрел на друга с плохо скрываемой злостью, но Герта, кажется, это мало трогало. - Так, ладно. Спасибо за помощь, Роби, я обещаю, всё нам вернется стократ, - тон Герта не терпел возражений. - Теперь это моя проблема. Встречаемся у меня через неделю. И давай, чтоб никому, даже Мире.. Роби открыл было рот, но Герт успел его перебить. - Это серьёзней, чем ты думаешь. Тут на кону не просто моя карьера. Так что - НИКОМУ! Понял? Роби понял...
Через неделю Роби подошёл к дому Герта. Постоял немного у двери, думая идти, не идти. Уже совсем было решил бросить всё и пойти к Сенби накачаться коньяком, но тут его наушник злобно зашипел и он услышал голос Герта: - Ну, где ты ходишь? С утра тебя жду... Герт был взволнован сильнее, чем обычно. - У входа стою, - с досадой сказал Роби. - А, ну заходи... Дверь открылась, и Роби вошёл. Герт сидел у монитора и со злостью стучал по клавишам. Судя по засаленной одежде и причёске, он очень долго не отходил от машины. - Ничего, - шипел он. - Всю сеть облазил - ничего! - Чего... ничего? - спросил Роби. - Чёртовы шумеры, - Герт продолжал шипеть. - Не могут без своих фокусов... - Да объясни ты толком! - Роби вдрг стало интересно. - Перевёл, что ли? Герт посмотрел на Роби усталыми глазами. Похоже, он не спал всю эту неделю. - Перевёл, - в голосе сквозило отчаянье. - Всё я перевёл... - Что, сам? - дивился Роби. - Ага, взял срочные курсы клинописи. Ты дурака-то не включай, а то выключить не успеешь... После получаса беседы выяснилось, что Герт нашёл в сети старого друга, который имел неплохой магазинчик на западном шоссе ("Нынче все историки двинулись в антиквары, - уныло сказал Герт. - Прошлое никому не нужно, если его нельзя продать за деньги"), встречался с ним лично, и тот за умеренную плату ("Пришлось отдать статуэтку Ники, ни стыда, ни совести, знал ведь, скотина, что другого способа у меня нет!") через третьи руки нашёл какого-то опального гения, с которым тоже удалось встретиться лично ("Больной на всю голову, живёт на чужих мыслях, но в клинописи рубит, как я в латыни"). Гений за воспоминание Герта о получении диплома не только перевёл надпись, но даже зарифмовал её.
Если ты ищёшь двери, Не думая прыгни в окно. Если не можешь поверить, Внушить не сумеет никто. Если отыщешь богатство И взять не сумеешь рукой, Не жди окончанья оваций Закрой своё солнце луной.
- А поэт-то из него не важный, - заметил Роби. - Можно подумать, ты бы лучше сделал, - огрызнулся Герт. - Тут суть не в красоте рифм, а в смысле слов. Это какая-то загадка. И в ней ключ к талисману... - А в нормальный язык можно было перевести? - Дословный перевод был ещё туманнее, этот стишок - ближе всего к истине. - Герт, - сказал Роби и строго посмотрел на друга, - а ты уверен, что он тебя не... - Уверен, уверен, я научился чувствовать, когда люди лгут, - сказал Герт. - В принципе, ничего сложного, чистая физиология с психологией. Но не зря же я получал второе образование... Нет, он, конечно, может ошибаться, но тем не менее он свято верит в правильность своего перевода. - Я тебе уже говорил про пьяных пророков... - А если им не доверять, то кому? - взволнованно выкрикнул Герт. - Уж точно не этим чёртовым антикварам-историкам... Роби окинул взглядом комнату. Вокруг компьютера в беспорядке валялись разные информационные кубы вперемешку с книгами всех мастй и размеров. - Не волнуйся, - Герт поймал его взгляд, - вот разберёмся с этой железкой, купим особняк на берегу Хрустального залива... Но это всё потом, а пока нас с тобой ждёт шумерская загадка...
Postscriptum:Продолжение следует... Дальше - больше...
|