Уснувший Группа: Passive | Публикация: Алари, «В комнате» Хм. А что такое нормальный отзыв?
Ты вышла из шкафа, едва я остался в комнате.
- воспоминание, тайна, хранящаяся глубоко внутри, никому не доверяемая (но почему-то доверенная читателю...), м.б. тут еще старая английская поговорка про скелет в шкафу, который имеется у любого добропорядочного семейства...
Кость чужого скелета,
- Ну, Митя сам подчеркивает, что скелет - чужой, впрочем, скелет мог быть и личный - так ничуть не менее интересно, но дальше будет множество явных указаний на то, что скелет-чужой, да еще и женский: "Протянув руку, собрала культёй мои слёзы, развернулась, элегантно повела плечом, поправив шарф" - тут "скелет" попытался утешить лирического героя, то ли ему просто нужны были слёзы, я склоняюсь к утешению.
запутавшись в ветоши пыльного шарфа, в лохмотьях, словно запамятовала, что не одета.
- тут подчеркивание пыльности-старости-давнишности "скелета", о том, что от этих воспоминаний осталось мало человеческого, но тем не менее они приходят.
Челюсти разомкнуты, языка давно нету. Все слова сказаны, ещё когда были живы глаза и губы
- очень ярко написано. Так бывает, что все слова уже сказаны.
(для плотской наживы целовались, лёжа плашмя, как трупы).
Я помню тебя, потому ты в моей комнате.
- можно "развернуть": ты в моей комнате - потому что я тебя помню. Тоже все уже сказано
Кричу: «хватит, довольно, полноте, забудься в темноте моего черепа!
У Сплина есть песня "Прочь из моей головы" - оч. напомнило)
Гремят при переездах в вещевой сумке кости, - классная строчка, кстати, очень ненавязчиво подчеркивает невозможность забыть.
но ты не родитель мне, и я не Ребекка,
- про Ребекку совсем непонятно. У меня в голове всплывает какая-то ветхозаветная притча, но ясности нет. Мить, пояснишь?
я неряшлив, потерял твою ключицу и почти все пальцы…
- тоже отличная строчка. Точнее - образ. Связь тихонечко разрушается, воспоминания стираются, возможно, от времени, возможно, от нежелания вспоминать.
Я помню, ты мечтала; таково ли – счастье?» Тебе нечем ответить.
На этот вопрос ответить нечего не только скелетам, кстати. Но и вполне живым.
Протянув руку, собрала культёй мои слёзы, развернулась, элегантно повела плечом, поправив шарф, и погрузилась в тягостные грёзы, до срока затворившись в шкаф.
- С возвращением в шкаф все понятно - наступит момент, герой зайдет в комнату и скелет вновь выйдет из шкафа. Со слезами - тоже. Про тягостные грезы - не совсем. Конечно, врядли пребывание в забвении "в шкафу", может родить, например, сладостные грезы. Но будут ли вообще грезы у скелета?
/// Смысл интересный, многогранный. А вот техника - не по мне. То есть, когда ты читаешь, то становится всё на свои места, хотя Ира права - читаешь слишком торопясь, но так чтобы прочитать самому.. И рифмы. То они есть, то - не могу найти. Если ты не гнался за точностью рифм, тогда дважды шкаф-шарф (да и один раз - тоже), или слёзы-грезы смотрятся как-то уж совсем "топорно", грубо.
Просто шёл мимо |