|
|
|
|
írói álnév | 30-09-2007 11:26 №1 | Фенек Группа: Passive | Публикация: írói álnév, «в глубине» Sumire, merci.
pro, спасибо.
но согласшусь только с 'построенных'.
с шариком: 'то' здесь не усилительная частица, а указательное местоимение. поэтому без дефиса. это даже разные части речи, грамматически омонимичные =)
усилительная отрицательная частица 'ни' совершенно спокойно может употребляться и с прилагательными, и с сущ., и даже с глаголами!
а чем 'колдобиста' вторая строчка, не могли бы уточнить?..
Живите в доме – и не рухнет дом. © Арсений Тарковский | _ | 30-09-2007 02:00 №2 | Автор Группа: Passive | Публикация: írói álnév, «в глубине» только слушай: успеют ли до? ночи донести воздух городу медному?
обымем ли шар земной, коли шарик то ёлочный с голубым окоёмом, очерченным чьей-то ловкой рукой?
- это близкое... а вообще до сих пор не могу научиться читать...( дымка // Чтоб был легендой - день вчерашний, Чтоб был безумьем - каждый день! (c)// Но кто же, как не мы, любимых превращает в таких, каких любить уже не в силах мы?(c) | írói álnév | 29-09-2007 23:12 №3 | Фенек Группа: Passive | Публикация: írói álnév, «в глубине» спасибо, Джим!
я поклонница твоих отзывов)
Живите в доме – и не рухнет дом. © Арсений Тарковский | Donald Switcher | 29-09-2007 23:04 №4 | Автор Группа: Passive | Публикация: írói álnév, «в глубине» если и ссылаться на гонца статики в моторике шлейф сказочный пейзажистка в снесенные стансы сень вечно уходящий вглубь сеанс осенью инертны на запястьях сна ни вечернее, ни одинокое что-то стиснет так сердце, схоронится в глубине этой синей колодезной; распусти на клубок хрупкий линии
~ опять напомнило одну хорошую песню "down to the well" pixies.... оооо!! здорово, Айрин!! джим Улица, перекресток, улица, перекресток, улица, перекресток, ворота, тихий вестибюль, тихая лестница, брим, брим, брим, брим, тихая прихожая, тихая комната… | írói álnév | 28-09-2007 19:40 №5 | Фенек Группа: Passive | Публикация: írói álnév, «из пауз» спасибо, Рози))
Живите в доме – и не рухнет дом. © Арсений Тарковский | ~Kalisto~ | 28-09-2007 16:25 №6 | Уснувший Группа: Passive | Публикация: írói álnév, «из пауз» очень нравится, чётко, ровно, словестные образы - палитра теней... голос от меня)
Этот ценный рубин - из особого здесь рудника, Этот жемчуг единственный светит особой печатью, И загадка любви непонятной полна благодатью, И она для разгадки особого ждет языка. (c) | írói álnév | 27-09-2007 17:46 №7 | Фенек Группа: Passive | Публикация: írói álnév, «из пауз» спасибо, pro. всё так. не сразу узнала) автарка милая))
Дорога Паука, благодарю)
Тигр, не надо линять; у тебя такой классный цвет)) спасибо.
Живите в доме – и не рухнет дом. © Арсений Тарковский | írói álnév | 27-09-2007 17:44 №8 | Фенек Группа: Passive | Публикация: írói álnév, «train to paradise» спасибо, Ксеня.
так рада тебя здесь видеть - не представляешь.
не пишешь совсем...
Живите в доме – и не рухнет дом. © Арсений Тарковский | Blossomfell | 27-09-2007 09:48 №9 | Автор Группа: Passive | Публикация: írói álnév, «train to paradise» Я давно тут не была, давно не читала твои стихи. А они ведь всё лучше и лучше! Поздравляю тебя с этой победой.
А когда наступило завтра?.. | Apriori | 25-09-2007 13:12 №10 | Тигрь-Людовед Группа: Passive | Публикация: írói álnév, «из пауз» тихо проголосовала и слиняла...
:): - смайл Шрёдингера | Прага | 25-09-2007 09:30 №11 | Уснувший Группа: Passive | Публикация: írói álnév, «из пауз» Красивый стих. Мне понравился размер и сами образы) Здорово)
Мало кто находит выход. Многие не видят, даже если найдут, а многие даже не ищут. (с) | írói álnév | 24-09-2007 19:34 №12 | Фенек Группа: Passive | Публикация: írói álnév, «из пауз» спасибо, Лебедь.)
Живите в доме – и не рухнет дом. © Арсений Тарковский | Лебедь | 24-09-2007 19:29 №13 | Автор Группа: Passive | Публикация: írói álnév, «из пауз» Здорово! Люблю такое:)
| írói álnév | 24-09-2007 19:12 №14 | Фенек Группа: Passive | Публикация: írói álnév, «из пауз» благодарю, Джим))
Живите в доме – и не рухнет дом. © Арсений Тарковский | Donald Switcher | 24-09-2007 19:08 №15 | Автор Группа: Passive | Публикация: írói álnév, «из пауз» Наспех им скоротанный ручник увяз по пояс По багетам меж холстом из руд луплен, в интеграл листвы обут & stop him in the pauses.... cause this is where "the flawless"
congratulations, Irene!!
You've wrapped an Autumn in pause with a flavour!!!!
jim av yours
Улица, перекресток, улица, перекресток, улица, перекресток, ворота, тихий вестибюль, тихая лестница, брим, брим, брим, брим, тихая прихожая, тихая комната… | írói álnév | 20-09-2007 22:49 №16 | Фенек Группа: Passive | Публикация: írói álnév, «вести с полей» спасибо, pro.
спасибо...
Живите в доме – и не рухнет дом. © Арсений Тарковский | pro | 20-09-2007 21:46 №17 | Автор Группа: Passive | Публикация: írói álnév, «вести с полей» это задача для первого класса: как передвинуть две спички, чтоб встало слово ‘наверно’ из слова ‘напрасно’.
небо не треснет, как ни стучись – будешь поверхностным.
это особенно) | írói álnév | 20-09-2007 14:22 №18 | Фенек Группа: Passive | Публикация: írói álnév, «горсть кислорода» кривиться от Ваших отзывов, Джим, - недостойно!
для меня очень ценно то, что Вы заметиили это стих-е)
волшебные ассоциации, как всегда. спасибо)
Живите в доме – и не рухнет дом. © Арсений Тарковский | Donald Switcher | 20-09-2007 14:19 №19 | Автор Группа: Passive | Публикация: írói álnév, «горсть кислорода» смолот в черенках зачатых людом берег, та пустошь, где только скирды помнят водоемами, жнут в рынды раковины кислородных будней
Magnifique!! Luniel
Ввинтило в память на слабом ходу одну хорошую композицию
Lee Hazlewood - My Autumn's Done Come (!!!!)
Хоть сам и завязался с Нирваной))
Большинство людей кривится от отзывов Джимми, но мы пишем их в таком виде тогда, когда чувствуем Спирит в Стихе и это просто апликация того, как мы воспринимаем стих субъективно....
Спасибо за кислород, Iroi 0_-
Улица, перекресток, улица, перекресток, улица, перекресток, ворота, тихий вестибюль, тихая лестница, брим, брим, брим, брим, тихая прихожая, тихая комната… | írói álnév | 20-09-2007 13:08 №20 | Фенек Группа: Passive | Публикация: írói álnév, «вести с полей» Тигр, да-да...
Оль, спасибо. это точно.
Живите в доме – и не рухнет дом. © Арсений Тарковский |
|
|
|