Дражайшее родное представительство очень иностранной компании отправило меня на курсы повышения квалификации в город Турин, в самую Италию! Английским я владел, как большинство соотечественников: «хау мач воч», «ту ти, ту ту ту», etc. Но судьба была столь благосклонна ко мне, что ниспослала в соученики группу мужичков из российского города нефтяников с громогласным названием – Ноябрьск!!! Учить какой либо язык кроме «великого и могучего» им недосуг, да и «времени на отдых» жалко, решили они эту проблему просто: привезли с собой синхронного переводчика. И все дела! Так как вся наша группа была русскоязычной, мы не возражали, и даже те, кто якобы владел якобы английским языком, тоже не возражали против присутствия синхрониста. Отношение ноябрьчан (или как там по-русски?) к повышению собственной квалификации ярко характеризовалось фразой, которую я случайно услышал за завтраком в гостинице. Трое «нефтяников», со следами вчерашнего «отдыха» на лицах, завтракают черным итальянским кофе. Один из них задает вопрос, который должен был бы быть риторическим: - Сегодня опять занятия до четырех? - Угу, - ему в ответ. - Блин, опять деньги потратить не успеем…
* * * Обычно, собираясь на курсах повышения квалификации недалече от штаб-квартиры нашей мультинациональной корпорации мы, представители русскоязычной ее части, ежедневно, после занятий, выгребали из мини-баров в своих номерах все, так как наше проживание было за счет приглашающей стороны, собирались в одном номере и слегка банкетили. Широченный ассортимент мини-баров позволял каждому из нас пить то, что ему нравится. Виски, водка, мартини, джин, естественно итальянские вина в красных, белых и розовых вариантах и, само собой разумеется, граппа – восхитительная итальянская виноградная водка. Обязательно попробуйте: пару-тройку дриньков на стакан какой-нибудь колы – поэма вкуса и симфония аромата!!! Микроскопичность минибаровских доз с лихвой компенсировалась количеством порций пропорциональных количеству присутствующих … Представляете, картина: по кубатуре полу-люкса размещаются от пяти до десяти человек и каждый со своим пойлом!!! Красота! Побанкетив, обычно гуляли по Турину. Красивый старинный европейский город, весь первый этаж которого, и немножко второй и третий – бутики, кафе и прочий местный общепит. На одной из прогулок, часов в одиннадцать ночи, когда хмель, загруженный из мини-баров, стал выветриваться, Коля – наш тогдашний сорокадвухлетний патриарх, предлагает: - Господа! Есть свежая оригинальная идея, подкупающая своей новизной! Почему бы четырем благородным донам, - обводит он нас орлиным взором, - не испить по бокалу туринского? - Урожая одна тысяча девятьсот прошлого года? – поддерживаем мы. - Да, да! Виноградников левого берега реки! - Но, непременно, с южного склона холма!!! - Почему не испить? - Почему?! Заходим в ближайшее солидное заведение, площадью не менее девяти квадратных метров! И на чистейшем итальянском языке, просим бармена: - Сеньор! В сторону: - Как там по ихнему «четыре»? Уно, дуэ, тре? А, «куатро»! Сеньору: - Куатро граппа, прего! – в смысле, пожалуйста. - Двойную, скажи! - Да, дабл! Или, как там, по-вашему, дупель?… Сеньор нас понял и показывает на трехметровую верхнюю полку своего бара, по-своему лопочет, типа, граппы навалом, какую изволите, смекаем мы по-итальянски. - Эту пробовали. - Эта не нравится. - Такую не хочется. - Давай вон ту, в большой бутылке, прозрачную. Окей? - Окей! – по-итальянски так, отвечает бармен, - почему бы не окей? – достает бутылку и узенькие стаканы полуметровой высоты, и в каждый капает на два процента от объема… - Это что? – возмущаемся мы, - Двойной дупель? - Си, сеньоры, - кивает нам вражий виночерпий. - Ты, давай, не это…! Брежневские времена кончились, наливай нормально!!! Коля переводит: - Вот эти четыре дупеля в один стакан. Ин уно глассо! – дополняя речь чистейшей итальянской жестикуляцией, - И в остальные тоже дупель куатро! Си? Бармен по-итальянски нам: - Конечно «си»! Почему же не «си»? - доливает в стаканы «согласно пожеланиям трудящихся», и норовит туда лимонаду плеснуть. Мы ему: -Стоп, сеньор! Стоп!!! - говорим, - Руссо! – показываем на себя, - Руссо. Ду ю андестенд нас, сеньор? Не надо воды. Аква – не надо! Бармен хмыкнул по-своему, отступил, типа «не надо, так не надо». Мы этот «дупель в квадрате» берем, провозглашаем тост за дружбу итальянского и советского народов, за здоровье владельцев и работников концерна, руководителей корпорации и лично господина …, а так же всех членов его семьи! И… «Хлоп! На лоб глаза полезли!» «В зобу дыхание сперло!» Мы моргаем, по-итальянски ни слова – рот открыть не можем! Какой, извините, итальянский, если родной русский обожгло!!! Продышались. Попросили показать бутылку, глядим, а на ней написано «grappa» и скромненько так в уголочке - 75% того чего надо! И значок – «огнеопасно»! - Вот тебе «квадратный дупель», – говорят наши, - в корень квадратный его!.. Дуплетом! - Забористая штука! – с восхищением. Сеньор стаканы трет, ехидно на нас поглядывает. Типа, сами напросились: «Русо, русо! Аква – не надо!». Но мы марку держим: - А ну-ка, комрад, рипид, плиз! – говорит бармену Николай. - Да! – соглашаемся мы, - Повтори! Тут уже итальянец по-своему забыл. Ехидство его пропало как-то вдруг. В стаканы льет, а сам на нас поглядывает, может чего неправильно делает…, может бутылки перепутал, или чего не того залили?.. Мы повторили. Коля от удовольствия крякнул и прокомментировал: -Дупель куатро – дубль два!!!
* * * Заходим в итальянский супермаркет и заспорили: - Пиджаки посмотрим. - Нет. Пойдем в спортивный. - Завтра уезжать, в дорогу пожевать что-нибудь надо, идем в продуктовый. Напротив ларек «Informazione – Information» из него, заслышав русскую речь, выскакивает девушка: - Ребята, вы русские?! - Почти… - отвечаем мы. - Как хорошо. Я тут работаю, в справочном сижу. Так соскучилась по нашим. Вам куда? Вам чего? – тараторит, - Я в Питере иняз закончила. Специализация – французский, дополнительный немецкий, еще итальянский для себя выучила. Заграницей работаю уже пятый год. Домой хочу. В школе еще английским занималась. Зарплата хорошая, только скучно… - вываливала она информацию. Она провела нас по всем отделам, договорилась со всеми продавцами, вытребовала нам все дисконты, мы сводили ее в кафешку, там же в супермаркете. Она говорила, говорила, говорила… Когда мы, распрощавшись с ней, выходили из супермаркета, Николай себе под нос пробурчал: - Великая вещь – таблица умножения! Мы в недоумении: - Чего? Почему? - Вы считать умеете? – спрашивает Коля нас. - Конечно, - отвечаем мы – инженеры, экономисты! - Заграницу по разу, по два раза в год ездите? - Да! - Живете на Родине с семьей, с друзьями! А языков сколько знаете? - Ну… - замялись мы, - английский… немного… иногда… - Видал? – пальцем через плечо показывает Николай в сторону супермаркета, - Пять языков знает – а как собака в будке сидит! |